Journée d’étude du GRAL : « Théorie et pratique de l’Argumentation », mercredi 18 avril 2012 (ULB)

Journée d’étude : « Théorie et pratique de l’Argumentation »

Mercredi 18 avril

La Journée se tiendra dans la salle AZ4-103
Avenue F.D. Roosevelt, 50
1050 Bruxelles

Le Groupe de recherche en Rhétorique et en Argumentation Linguistique (GRAL), sous la direction d’Emmanuelle Danblon, organise ce mercredi 18 avril 2012 une Journée d’étude autour du thème « Théorie et pratique de l’Argumentation ». Cette double approche du phénomène argumentatif permettra de soulever des questions essentielles pour les démocraties contemporaines. Quels sont les enjeux d’une formation à l’argumentation aujourd’hui ? Pourquoi s’outiller pour décider ? L’argumentation peut-elle devenir une seconde nature ? Comment se diriger dans un monde incertain ? Dans quel sens l’argumentation est-elle un art citoyen ? Telles sont les problématiques qui seront abordées et discutées à l’occasion de cette réunion scientifique.

MATINÉE

10h30 Introduction par Emmanuelle DANBLON

10h45 Philippe BRETON (Université de Strasbourg) : « Former / se former à l’argumentation : situations difficiles et compétence démocratique »

11h30 Discussion animée par les chercheurs du GRAL

12h00 Lunch (Salle Van Buuren)

APRÈS-MIDI

14h00 Atelier avec Pierre PILON (Conseiller et formateur en argumentation, Québec) : « S’outiller pour penser, argumenter pour agir »

16h00 Marianne DOURY (CNRS – Paris 3) : « Les arbres argumentatifs : théorie et pratique »

16h45 Philippe-Joseph SALAZAR (Université du Cap) : « Argumenter, délibérer, persuader : étude et pratique d’un art citoyen »

17h30 Discussion animée par les chercheurs du GRAL

18h00 Conclusion générale

Inscription obligatoire dans la limite des places disponibles
Informations : edanblon@ulb.ac.be – lonicola@ulb.ac.be

Cette rencontre scientifique est soutenue par la Fondation Perelman et la Faculté de Philosophie et Lettres de l’ULB.

Affichette de présentation

Colloque organisé par l’Association de Rhétorique d’Argentine : 21-23 mars 2013 (Université de Cuyo)

2ND NATIONAL RHETORIC COLLOQUIUM
« Codes of persuasion: Past and Present »

L’équipe du GRAL est heureuse d’annoncer l’organisation d’un Colloque autour des « Codes de la persuasion » organisé par l’Association de Rhétorique d’Argentine. Cette manifestation se tiendra du 21 au 23 mars 2013 en la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université Nationale de Cuyo. Le Professeur Marc ANGENOT (Université McGill de Montréal) interviendra en séance plénière.

Call for papers : The Argentine Rhetoric Association is now welcoming submissions for its 2nd National Rhetoric Colloquium, « Codes of persuasion: Past and Present » and the 1st International Conference on Rhetoric and Interdisciplinarity. Both events will take place at the the Universidad Nacional de Cuyo, Mendoza (Argentina), March 21-23, 2013.

Email de contact : iicoloquioretorica@gmail.com

Télécharger le document de présentation.

Appel à contributions: Congrès de la SCER: « Rhétorique et Incertitude », Waterloo, 31 mai-1er juin 2012

Cher(e)s Collègues,

L’appel à communications du prochain congrès de la Société Canadienne pour l’Etude de la Rhétorique vient de paraître. Le congrès se tiendra du 31 mai au 1er juin 2012 à Waterloo (Ontario), sur le thème  « Rhétorique et incertitude ».

La date limite pour l’envoi des propositions est fixée au 9 janvier.

Loïc Nicolas et Victor Ferry participeront à ce rendez-vous et seront très heureux de vous y retrouver nombreux.

Consulter l’appel

Colloque en rhétorique – Hommage au Pr. Ivo Škarić (Ile de Brac, Croatie, 19-22 avril 2012)

This conference (April 19th – 22nd 2012) in honour of Ivo Škarić is an international conference aiming at presentation of new scientific research and knowledge within the interdisciplinary field of rhetoric and argumentation theory.

Professor Emeritus Ivo Škarić was interested in various areas of phonetics, defined as the science of speech. Exploring the phenomenon of speech communications, he revealed a natural connection between phonetics and rhetoric both in education and evaluation of public speakers (politicians, teachers, speakers in the electronic media, etc.). One of the results of his scholarly work is The School of Rhetoric for gifted high school students, which now bears his name. His students and colleagues wanted to name the new event after him – this time as a synonym for the scientific conference devoted to subjects in which he was the indisputable authority in Croatia. The organizers hope that this meeting will become a permanent meeting point for rhetorician from around the world in order to contribute to the development of rhetoric. Scholars working in the field of rhetoric and neighboring disciplines are invited to submit.

Abstracts should be submitted no later than 15th January 2012 by email to dis@ffzg.hr

Following a peer review process, notifications of acceptance will be sent by 15th February 2012. Abstracts should be written in Croatian or English and should not exceed 500 words, excluding author details (name and affiliation) and references. Abstracts should include a description of the research, aim and method and the most important results. Conference papers will be published in the Proceedings.

Conference topics include, but are not limited to :

– Argumentation and Law
– History of Rhetoric
– Rhetoric and Philosophy
– Media Rhetoric
– Rhetoric of Political Discourse
– Rhetoric of Religious Discourse
– Rhetoric of Scientific Discourse
– Rhetoric in Education
– Argumentation Theory

Call for papers: “Speaking Europe Abroad: Institutional Cooperation and the Making of EU’s Discourse”

LINK TO THE CALL:

http://www.iee-ulb.eu/newsitems/view/16

DATE AND PLACE OF WORKSHOP:

Brussels – 14/15 February 2012

ANALYTICAL THEME:

Both the EU and the EU cooperation in external affairs and foreign policy matters are contested discursive fields. The EU holds, indeed, a dual nature On the one hand, it is an extremely advanced experience of multilateral cooperation, in which member states pooled together, in an unprecedented way, resources, institutions and competences at the supranational level. On the other, one of the objectives of the EU is “to advance in a wider world”, “to attain objectives [the member states] have in common” (articles 21.1 and 1 of the Treaty of Lisbon). How do different national and institutional actors frame and coordinate their discourses towards the wider world on behalf of the EU? How is the EU’s inherent plurality reflected into institutional and international discourses? Is it possible to disentangle the voices converging in the EU’s choir?

CALL FOR PAPERS

The workshop aims to promote rigorous conceptualisations of the nexus between EU institutions and discourses. It welcomes original contributions aimed at answering the following questions:

1) How can we conceptualise the relationship between EU identities, institutions, and discourses? 2) How discourses have structured EU’s institutional evolution and how the EU’s institutional evolution has impacted its discourses? 3) What are the interactions between foreign policy discourses of different national and institutional actors in the post-Lisbon environment? 4) How do the various EU actors elaborate different discursive patterns with bilateral partners and within multilateral milieus?

The workshop invites participants to integrate in their analyses three main dimensions of the EU’s institutional and international discourse, namely:

a) The form and expression of discourses (embodied in semantic analysis);
b) The meaning and attributed meaning of discourses (relational and semiotic analysis); and
c) Actions associated to discourses, i.e. the language in use (van Dijck, 2001).

Participants are invited to present their contributions in draft format. Final versions of papers will largely benefit from the innovative formula of the WIRE Workshop (see below), which specifically aims to work on and discuss extensively all participants’ contributions. Papers already submitted for publication elsewhere will not be considered.

RESEARCH FRAMEWORK

The workshop is part of the ULB/IEE research agenda in GR:EEN (Global Re-ordering: Evolution though European Networks), a European Commission FP7 project that studies the current and future role of the EU in an emerging multi-polar world (for more information, please, visit: www.greenfp7.eu).

WORKSHOP FORMAT:

The “Speaking Europe Abroad Workshop” is going to take place the 14th February, from 10 am to the 15th February at 12.30-1 pm. The workshop is the third of a series of innovative Workshops on International Relations (WIRE). WIRE workshops have a unique format: the number of participants is strictly limited, full papers are distributed long before the event, and authors speak only at the closure of discussions. More specifically, the 15-20 participants receive eight selected papers one month prior to the event, as the format necessitates reading them beforehand. At the workshop, a discussant kicks off each session by briefly introducing a paper. Then, the group discusses it for approximately one hour, providing an opportunity for an extensive and in-depth discussion involving all participants. The last few words of each session are given to the author for a short response to comments and criticisms. The WIRE series are an opportunity for scholars to receive detailed feedback on ongoing research projects and to get acquainted in an informal setting.

CONFIRMED PARTICIPANTS

Confirmed participants include profs Vivien Schmidt (Boston University), Ruth Wodak (Lancaster University), Knud Erik Jørgensen (Aarhus University), Ben Rosamond (University of Copenhagen) and Thomas Diez (University of Tübingen).

FOLLOW UP OF THE WORKSHOP

The best papers presented to the workshop will be selected to be part of an edited volume and a special issue in a leading international journal. Contacts with publisher and journal editors are already under way.

SUBMISSION PROCESS AND DEADLINES

Please submit a paper proposal (500 – 800 words), a biographical note and contact details (email and University address) to Dr Caterina Carta (please, find the address below), by October the 10th 2012. Authors will be notified of the acceptance/rejection of their papers by October the 18th, once the review process is completed.

Selected participants will be invited to send a complete draft version of their papers (between 5.000 and 10.000 words) by January the 1st 2012 at the latest. Authors who fail to send their paper on time will be removed from the program and expenses will not be reimbursed.

COVERED EXPENSES

The IEE/ULB will cover travel and accommodation expenses to all participants, both for the theoretically-oriented workshop in February and the policy-oriented workshop in August. No registration fee is required.

WORKSHOP ORGANIZERS

Prof. Jean-Frédéric Morin
REPI Research Group
Université libre de Bruxelles

Dr Caterina Carta
Email address: repi@ulb.ac.be
Université Libre de Bruxelles

Appel à communication : Ve Colloque « Ci-Dit » (Stockholm, 14-16 juin 2012)

L’équipe du GRAL est heureuse d’annoncer la publication de l’Appel à communication du prochain colloque du groupe « Ci-Dit » qui se tiendra à l’Université de Stockholm du 14 au 16 juin 2012 autour du thème : « Rapporter et être rapporté(e) : une affaire de genre ? »

Les organisateurs du Colloque encouragent tout spécialement :

1) les communications liant intimement les problématiques des marqueurs linguistiques, de la polyphonie discursive et de l’intertextualité au paramètre masculin-féminin. Les études comparatives discours écrit/discours oral sous l’angle de ce paramètre seront également les bienvenues ;

2) les communications de type épistémologique et théorique sur la circulation des constructions langagières et sémiotiques de l’identité sexuelle.

Le but de cette rencontre est de croiser différentes approches/disciplines : recherches en analyse des discours (oraux et écrits) médiatiques, politiques et littéraires, linguistique textuelle, sociolinguistique et recherches sur les genres sexués.

Conférences plénières par :

– Yasmina Foehr-Janssens (Université de Genève, Suisse)
– Carin Franzén (Université de Linköping, Suède)
– Anne-Marie Houdebine (Université René Descartes – Paris V, France)
– Dominique Maingueneau (Université Paris XII, France)
– Diane Vincent (Université Laval, Québec)
– Maria Walecka-Garbalinska (Université de Stockholm, Suède)

Les propositions de communication sont à envoyer (avec la mention « Colloque Ci-dit Stockholm 2012 ») le 30 novembre 2011 au plus tard, à l’adresse suivante : ci-dit2012@fraita.su.se

Les réponses seront envoyées, au plus tard, le 15 janvier 2012.

Comité d’organisation : Françoise Sullet-Nylander, Malin Roitman, Mats Forsgren, Juan Manuel Lopez, Sophie Marnette, Laurence Rosier.

Comité scientifique (en cours de constitution) : Juan Manuel Lopez (Universidad de Cádiz), Sophie Marnette (Oxford University), Laurence Rosier (Université Libre de Bruxelles), Françoise Sullet-Nylander (Stockholms universitet), Mats Forsgren (Stockholms universitet), Malin Roitman (Stockholms universitet), Luca Greco (ILPGA-Paris III Sorbonne nouvelle).

Télécharger le .pdf de l’Appel.

Journée d’étude GRAL/CIRAL/Ecole de Rhétorique : Université Laval (Québec) 2 juin 2011

PROGRAMME

09h30 Allocution de bienvenue – Introduction

10h00 Victor FERRY et Loïc NICOLAS (ULB, GRAL)

« Théorie et pratique de la rhétorique : un éclairage épistémologique. »

11h00 Pierre PILON (Formateur et praticien de l’argumentation)

« Comment je suis tombé sur lʼargumentation. L’expérience d’un profane. »

12h00 Diane DESROSIERS-BONIN (McGill)

« Rhétorique éristique contemporaine et prémisses épistémologiques. »

LUNCH

14h30 Alexandre MOTULSKY-FALARDEAU (ULaval, ER)

« L’art d’enseigner l’art d’argumenter : de Corax et Tisias à Chaïm Perelman. »

15h30 Isabelle COLLOMBAT (ULaval, LLI)

« Rhétorique et traductologie : la théorie du skopos comme extension de la rhétorique. »

16h45 Evgenia PAPAROUNI (ULB, GRAL)

« La notion de consensus dans les théories de l’argumentation : la partie visible de l’iceberg d’une entreprise de méta-éthique. »

17h45 Mirela SAIM (McGill)

« Les défis de la rhétorique à l’aune du pluralisme. »

Lieu : Local DKN-3136 – Pavillon Charles-De-Koninck, Université Laval (Québec)

1030, Avenue des Sciences-Humaines – Québec (QC) G1V 0A6

Contact : lonicola@ulb.ac.be

Le but de cette journée d’étude, née d’une collaboration belgo-canadienne entre le Groupe de recherche en Rhétorique et en Argumentation Linguistique (GRAL) de l’Université Libre de Bruxelles, l’École de rhétorique ainsi que le CIRAL de l’Université Laval, est d’engager la discussion autour des fondements épistémologiques qui sous-tendent nos conceptions respectives de la rhétorique.

Colloque international sur l’usage du terme « libertin » à la Renaissance (31 mai – 1er juin, ULB)

Colloque sur le terme « libertin », 31 mai-1er juin

Les membres du GRAL sont heureux d’annoncer l’organisation d’un colloque international en études de la Renaissance consacré à « l’usage du terme « libertin ». Invectives et controverses aux XVIe et XVIIe siècles. » Cette rencontre se tiendra à l’ULB le mardi 31 mai et le mercredi 1 juin 2011.

Télécharger l’affichette de l’évènement.

Site de référence : http://phi.ulb.ac.be/

Contact : tberns@ulb.ac.be

Journées d’étude (12-13 mai) Liège/Groupe COnTEXTE : « Querelles d’écrivains (XIXe – XXe siècles) »

Journées d’étude du groupe COnTEXTE

Les membres du GRAL ont le plaisir d’annoncer la tenue des journées d’étude du groupe COnTEXTE de Liège, consacrées, cette année, aux « Querelles d’écrivains (XIXe-XXIe siècles) : de la dispute à la polémique. Médias, discours et enjeux ». Ces journées se dérouleront les 12 et 13 mai prochains à l’Université de Liège, Salle des Professeurs (bâtiment A1, Place du XX août, bâtiment central, 1er étage).

Renseignements : V.Stienon@ulg.ac.beDenis.Saint-Amand@ulg.ac.be.

Télécharger le programme de l’évènement.

Université européenne d’été (Ohrid, Macédoine) : 16-24 juillet 2011

Université européenne d’été (Ohrid, Macédoine) : 16-24 juillet 2011

Le GRAL est heureux de vous faire savoir que trois de ses membres (Emmanuelle DANBLON, Victor FERRY et Loïc NICOLAS) participeront à l’Université européenne d’été qui se tient cette année à Ohrid en Macédoine du 16 au 24 juillet. La thématique de cette Université d’été est : « Argumentation. Droit, politique, sciences. »

La onzième édition de l’Université européenne d’été du réseau OFFRES, portant sur le sujet « L’argumentation. Droit, politique, sciences », aura pour but principal de rassembler des philosophes, juristes, logiciens, mathématiciens, linguistes, politologues et d’autres chercheurs autour d’une plate-forme théorique qui étudie le phénomène de l’argumentation et ses articulations spécifiques dans plusieurs champs de la connaissance et de l’action humaines.

Bien que l’argumentation soit une notion polysémique, applicable dans différents contextes quotidiens et scientifiques, la réflexion dans le cadre de l’UEE utilisera, comme point de départ, la définition d’après laquelle l’argumentation représente une opération discursive dont le but est de justifier ou de réfuter quelque opinion (thèse) devant un certain auditoire, qu’il soit actuel ou potentiel. Tout en essayant de dégager les éléments communs de tout type de discours argumentatif, qui déterminent son caractère spécifique par rapport aux démarches démonstratives, l’échange des idées entre les différents chercheurs rassemblés dans le cadre de l’UEE permettra de relever les points communs et les traits distinctifs entre les procédés argumentatifs employés notamment dans les discours politiques, scientifiques et juridiques.

Dans le cadre du programme de l’UEE, Emmanuelle DANBLON et ses deux assistants (Victor FERRY et de Loïc NICOLAS) du Groupe de recherche en Rhétorique et en Argumentation Linguistique (GRAL), présenteront leur conception anthropologique et interdisciplinaire de la rhétorique. Cette présentation sera suivie d’un atelier sur les aspects sociaux et interdisciplinaires de l’argumentation dans sa dimension pratique.

Programme des conférences.

Programme des ateliers.

Site de référence.

Journée d’étude : « Rhétorique de l’exemple » 12 mai 2011 (ULB)

Les membres du GRAL sont heureux de vous inviter à la Journée d’étude qu’ils organisent, le 12 mai 2011 de 10h00 à 18h00, autour de la « Rhétorique de l’exemple ».

PROGRAMME

10h00 – 10h30

Introduction : Emmanuelle DANBLON (GRAL)

10h30 – 11h30

Marc ANGENOT (Université McGill – GRAL) : « L’affaire Dreyfus avant 1894 : un portrait-robot. »
Discutant : Emmanuel de JONGE (GRAL)

11h30 – 12h30

Fabrice CLÉMENT (Université de Neuchâtel) : « L’exemplarité de l’exemple et la métacognition. »
Discutant : Benoît SANS (GRAL)

LUNCH

14h30 – 15h30

Francis GOYET (Université de Grenoble) : « La séduction par les exemples (historiques) : le démarrage des Essais. »
Discutant : Loïc NICOLAS (GRAL)

15h30 – 16h30

Sebastian MCEVOY (Université de Paris Ouest) : « La common law et le précédent, ou la déclaration de la loi par l’exemple. »
Discutant : Victor FERRY (GRAL)

17h00 – 18h00

Synthèse générale : Table ronde introduite par Thierry HERMAN (Université de Neuchâtel – GRAL), co-animée par les chercheurs du GRAL et du Centre de rhétorique de l’Université de Liège (Sémir BADIR et François PROVENZANO).

Lieu : Campus du Solbosch. Salle : NB 8 MOD (Nouvelle Bibliothèque). Av. Paul Héger – 1050 Bruxelles

Téléchargez l’affichette de la journée et diffusez-la.

Pour venir à la journée (avec plan du campus).

Journée d’étude (2 juin 2011 à l’Université Laval – Québec) « La rhétorique : perspectives contemporaines » (GRAL, CIRAL, Ecole de rhétorique)

Journée d’étude
« La rhétorique : perspectives contemporaines »
2 juin 2011
Université Laval (Québec)

Le but de cette journée d’étude, née d’une collaboration belgo-canadienne entre le Groupe de recherche en Rhétorique et en Argumentation Linguistique (GRAL) de l’Université Libre de Bruxelles, l’École de rhétorique ainsi que le CIRAL de l’Université Laval, est d’engager la discussion autour des fondements épistémologiques qui sous-tendent nos conceptions respectives de la rhétorique.

Il s’agit d’amener les intervenants à mettre en évidence ce qui, d’après eux, se joue à l’intérieur de l’activité « rhétorique ». Laquelle forme d’abord une pratique où se mêlent aspects sociaux, psychologiques, autant que langagiers. Force est de constater que la prolifération des définitions (bien souvent formulées sur le mode de l’éloge ou du blâme) a largement contribué à affaiblir le sens et l’unité de cette ancienne pratique. Somme toute, le fait de nommer un phénomène, un processus ou un dispositif particulier ne saurait dispenser, non seulement de décrire ce que l’on nomme, mais d’abord de réfléchir l’étiquette retenue pour délimiter un pan de la réalité. Une étiquette dont il faut pouvoir retracer la genèse, montrer la pertinence, exploiter les implicites et préciser les conditions d’application. Cette attitude réflexive invite donc à s’interroger concrètement sur le contenu autant que sur les fonctions (sociales, politiques, cognitives) que les études contemporaines assignent au fait rhétorique. L’intention est alors de révéler la spécificité de celui-ci en soulignant la place qu’il occupe – ou, au contraire, qu’il n’occupe plus, qu’il a perdu – dans la sphère de la parole comme de la raison.

À ce titre, il sera demandé aux contributeurs d’exposer les traditions, les cadres de pensée et les présupposés théoriques auxquels se rattache leur démarche scientifique. On l’aura compris, l’enjeu de la discussion n’est pas de présenter le produit (plus ou moins abouti) de recherches en cours, relatives à des périodes, des corpus ou des thématiques spécialisés – de nombreux colloques en donnent chaque année l’occasion. L’idée de cette rencontre est bien plutôt de questionner l’objet « rhétorique » lui-même en se plaçant en amont du travail de recherche : là où se dessine l’épistémologie du chercheur. Du reste, les organisateurs de la journée prennent acte des tentatives de récupération disciplinaire auxquelles se voit, plus que jamais, soumise la rhétorique. De la philosophie à l’histoire, en passant par la linguistique, la sociologie, ou les sciences de l’information et de la communication, les revendications antagonistes vont bon train. Il nous appartient d’en mesurer les conséquences et d’affronter ensemble ce morcellement qui, progressivement, contribue à retirer son autonomie, mais aussi son efficacité à la discipline rhétorique.

Les interventions dureront vingt minutes.

La date limite pour soumettre une proposition est le 5 mai 2011.

Comité scientifique

Emmanuelle Danblon (ULB, GRAL)

Diane Vincent (UL, CIRAL)

Victor Ferry (ULB, GRAL)

Alexandre Motulsky-Falardeau (UL, ER)

Loïc Nicolas (ULB, GRAL)

Sites de référence

http://gral.ulb.ac.be

http://www.ecolederhetorique.com

http://www.ciral.ulaval.ca/

Contact : loic.nicolas@ulb.ac.be

Colloque (Tel-Aviv, 5-6 juin 2011) organisé par le groupe ADARR : « L’Analyse du discours et l’argumentation aujourd’hui »

Analyzing Discourse and Argumentation Today
Contemporary European Trends
Tel-Aviv University, June 5-6, 2011

The main objective of this conference is to bring together different traditions of Discourse Analysis and Argumentation Analysis across Europe (mainly Belgium, France, Finland, Great-Britain, Romania, Switzerland) and in Israel, so as to raise questions related to their theoretical objectives and their possible social uses. Such questions include: What does the term « analysis » mean as far as discourse and argumentation are concerned? What kind of descriptive or normative practices does it entail? What immediate purposes can such analysis serve, beyond its scientific objectives, in social and political life?

The following aspects of the question will be examined:

1. the present state of Discourse Analysis in the francophone and English speaking academic world

2. the close connection recently established between discursive and argumentative analysis, and its implications for the global study of discourse

3. the meaning and scope of « analysis » when discourse is understood as a social practice. What are the main objectives of the analyst? What is at stake in our own scholarly work? To what extent is the scholar a committed citizen called upon to interfere in human affairs?

Programme

Sunday, June 5th, Gilman Building, room 496

9.30: Greetings
Dr. Orly Lubin, TAU, Chair of the Porter Institute
Prof. Shirley Sharon-Zisser, TAU, Chair of the Department of English
Prof. Ruth Amossy (TAU) and Prof. Roselyne Koren (Bar Ilan), Coordinators of ADARR

What does « Analysis » mean?
10.00-10.45: Norman Fairclough (Lancaster, UK): The Nature of Analysis in CDA, and the Case for Incorporating Analysis and Evaluation of Argumentation
10.45-11.30: Dominique Maingueneau (Paris-12, France): What is Discourse Analysis looking for?

11.30-12.00: Coffee Break

12.00- 12.20: Respondent: Thierry Herman (Lausanne and Neuchâtel, Switzerland)
12. 20- 13.00: Discussion

13.00: Lunch

Is there an Argumentative Turn of Discourse Analysis?
15.00-15.30: Isabela Ietcu-Fairclough (Bucharest, Romania and Lancaster, UK): Analyzing Practical Reasoning in Political Discourse
15.30-16.00: Ruth Amossy (TAU, Israel): Integrating Argumentation in Discourse Analysis
16.00-16.20: Respondent: Elda Weizman (Bar Ilan, Israel)
16.20-17.00: Discussion

17.00-17.15: Coffee Break

17.15-17.45: Raphael Micheli (Lausanne, Switzerland): Toward a Discursive Approach of Argumentation: Goals and Methodological Principles
17.45-18.15: Emmanuelle Danblon (ULB, Belgium): Is Rhetoric a Discipline?

18.15-18.35: Respondent: Galia Yanoshevsky (Bar Ilan, Israel)
18.35- 19.15: Discussion

Monday, June 6th, Naftali Building of Social Sciences, room 527.

Analyzing Discourse: Social Uses and Scholarly Responsibility
9.30-10.00: Jérôme Bourdon (TAU, Israel): The Reasons and Emotions of Cosmopolitan Research
10.00-10.30: Marianne Doury (CNRS, France): Descriptive vs. Militant Perspective: A Contrastive Approach to Political Discourse Analysis

10.30-11.00: Coffee Break

11.00- 11.30: Eithan Orkibi (TAU, Israel): From Gatekeepers to Wall Breakers: Scholars and Activists in Social Movement Rhetoric
11.30- 12.00: Roselyne Koren (Bar Ilan, Israel): Crossing the red line between Description and Ethical Commitment

12.00 Lunch

14.00-15.00: Round Table with Dominique Maingueneau (Paris-12, France),
Norman Fairclough (Lancaster, UK), Jürgen Siess (Caen, France and TAU, Israel), Orly Lubin (TAU, Israel), Shirley Sharon-Zisser (TAU, Israel)

15.00-15.45: Discussion

The conference will be in English. The conference is sponsored by the Chair for Swiss-Israel Cultural Co-operation, the Shirley and Leslie Porter School of Cultural Studies, the Lester and Sally Entin Faculty of Humanities, the French Institute, the Perelman Foundation in Brussels.

Colloque international : « Law, langage and literature »

Le CRCL (Centre for Research on Common Law/CREA, EA 370) organise un colloque sur le thème  « law, language and literature ». Il se tiendra du 17 au 18 juin à l’Université Paris Ouest Nanterre-La Défense (UPOND).

Organisation

Professor Christian Biet (UPOND), IUF (Institut Universitaire de France), HAR/EA 4414

Dr Ross Charnock (University Paris Dauphine), CRCL (Centre for Research on Common Law/CREA/EA 370

Professor Sebastian McEvoy (UPOND), CRCL (Centre for Research on Common Law)/CREA/EA 370

Dr Léda Mansour, UPOND Research Office.

Pour plus d’information, consulter la page du colloque.

Appel à communications: Rhétorique et Traduction

Organisé par

 

SEPTET, Société d’Etudes des Pratiques et Théories en Traduction

et

LLL, Laboratoire Ligérien de Linguistique

de l’université d’Orléans

 

 

en collaboration avec

 

 l’HTLF, l’’Histoire des traductions en langue française de Paris-Sorbonne

 

Université d’Orléans

Jeudi 26 et vendredi 27 janvier 2012

5, rue du Carbonne (Bâtiment IRD)

45000 Orléans

 

 

Comité organisateur 

Pierre Cadiot (Université d’Orléans)

Florence Lautel-Ribstein (Université d’Artois)

Antonia Cristinoi (Université d’Orléans)

Gabriel Bergounioux (Université d’Orléans) 

 

 

Pour les Latins, le terme Traductio désignait une figure de rhétorique. On mesure ainsi la pertinence d’une rencontre portant sur les liens entre traduction et rhétorique. Aujourd’hui, la rhétorique, tout comme la traduction, rapproche des champs disciplinaires variés : linguistique, littérature, anthropologie culturelle, philosophie du langage, etc.

Les différents axes de travail suivants pourront être explorés :

 

1. La traduction à l’aune des conceptions de la rhétorique

 

  • La rhétorique peut-elle être encore aujourd’hui conçue comme un ajout, un supplément d’âme et de présentation, voire un masque (plutôt qu’un visage) ? Autrement dit, la rhétorique cessant progressivement de se confondre comme dans l’Antiquité gréco-romaine avec l’art de dire, mais aussi de penser, peut-elle être confondue avec un ensemble de procédés, qui sans être strictement ornementaux, l’engagent néanmoins dans le sens d’une esthétique seconde, comme c’est le cas chez un Fontanier par exemple ? Le traducteur doit-il alors considérer qu’un « contenu » invariant est ainsi masqué ? Par voie de conséquence, la rhétorique peut-elle se confondre avec un aspect de l’art du traducteur qui serait de faciliter (mais aussi éventuellement d’agrémenter) la lecture ? Les dimensions clairement « rhétoriques » du texte-source (par exemple les questions précisément dites « rhétoriques », liées à la seule gestation du texte) doivent-elles être gommées dans le travail du traducteur ?

 

  • La rhétorique du traducteur a-t-elle une dimension « critique » ? Est-elle censée véhiculer (aussi) le point de vue singulier du traducteur ? Quelle est la part de la rhétorique dans le fait qu’historiquement les traductions ont si souvent fait l’objet d’adaptations marquées par la censure, l’idéologie, la volonté pédagogique, etc ? Quels sont les liens avec l’argumentation ? Le texte, la « lettre », doivent-ils dans l’acte de traduire s’effacer derrière des intentions, représentationnelles, polémiques et autres ? La rhétorique est-elle une « technique » ou un art « tactique » ? Le traducteur doit-il être rusé ?

 

  • Doit-on à rebours s’attacher à relever, comme le fait Dumarsais, des liens étroits entre grammaire et rhétorique (nonobstant le trivium médiéval) ? La rhétorique, au contraire de l’idée commune, plonge-t-elle ses racines au cœur même de la langue ? Quelles seraient les conséquences d’une réponse positive pour la traduction ?

 

 

2. La traduction entre champs rhétorique, poétique et émotionnel

 

  • Quels sont les liens entre rhétorique en tant que visée d’action, proche de la pragmatique moderne et poétique en tant qu’imitation d’action (mimesis) ? La traduction doit-elle être conçue comme une action, rendre le texte-source toujours plus efficace, ou doit-elle déployer et explorer les sources de sa propre poéticité ?

 

  • La rhétorique est-elle délibérément « cibliste » ? Est-elle idiosyncrasique, un art différent dans chaque langue particulière… ou relève-t-elle au contraire de techniques tendanciellement universelles ?

 

  • La distinction entre rhétorique et poétique ne serait-elle pas une conséquence d’une vision réductrice de ce qu’était la rhétorique des origines, celle d’Aristote, comme semblent l’attester certaines des plus récentes traductions de son texte fondateur et qui montrent l’indissociabilité non seulement des propriétés sémantiques et esthétiques du langage, mais aussi de ses propriétés esthétiques et poétiques ?

 

  • On peut s’interroger sur le statut, instable et évolutif, de l’émotion lorsqu’elle est amenée à s’inscrire dans le champ rhétorique, que ce soit comme objet de représentation (rhétorique des passions) ou comme mode d’élocution visant à des effets perlocutoires. Qu’à l’occasion d’un événement émotionnel, on convoque le concept de thymie en sémiotique ou tout autre concept affine, comment cette « subconscience » où se déploient les instances affectivo-émotives est-elle saisie dans l’acte traductif ?

 

 

3. Rhétorique et traduction dans leurs dimensions philosophiques et sémiologiques

 

 

On pourra d’une part s’interroger sur les points suivants :

 

  • La rhétorique ne serait-elle pas au fond de nature philosophique ? Peut-on y voir l’art même de former des concepts en les délivrant ?

 

  • La rhétorique se confond-elle avec la pragmatique moderne (wittgensteinienne, austinienne, etc) ?

 

D’autre part, il conviendra de se poser la question

 

  • des liens que la rhétorique noue avec la sémiologie et/ou la sémantique discursive et textuelle. Comment la traduction doit-elle prendre en compte des effets comme l’idiomaticité, le cliché, le stéréotype, l’emblème, les « métaphores conceptuelles », etc ? Les questions évidemment décisives de l’analogie, de la polysémie, de l’implicite, de l’inférence, comme mécanismes de production des textes sont-elles rhétoriques et relèvent-elles à ce titre d’un chapitre autonome de l’art du bien traduire ? …

 

  • des liens entre rhétorique, traduction et  phénoménologie : le « contenu » peut-il être distingué de son apparaître, de ses modalités de donation ? L’essence figurale du langage renvoie-t-elle à l’expérience immédiate, au « corps vécu » ? La traduction est sans arrêt confrontée à cette alternance de présentation (figurale, motivée, phénoménologique) et la gestation de contenus de représentation. Tout accès au réel est partiel, de l’ordre de l’esquisse, mais il s’impose avec la force du tout : ce que la tradition figure en termes – trop analytiques – de métaphore, métonymie, synecdoque, etc. renvoie à cette réalité en quelque sorte anthropologique, mais très différemment d’une langue à l’autre. Comment la traduction doit-elle affronter ce problème ?

 

 

 

Calendrier 

 

15 juin 2011 : envoi d’un résumé de deux pages environ et d’une courte bio-bibliographie à Florence Lautel-Ribstein : <florence.lautel@univ-artois.fr>

30 juin 2011 : notification de la décision du Comité scientifique

1 mars 2012 : envoi des articles (max. 45,000 caractères espaces compris) à Camille Fort

 <camillefort@yahoo.fr>

Les textes des communications seront publiés dans la revue SEPTET, Des mots aux actes (ou le cas échéant soumis à la Revue de Sémantique et Pragmatique)

 

 

Comité scientifique 

 

 

Antonia Cristinoi (Université d’Orléans)

Annie Cointre (Université de Metz)

Véronique Duché (Université de Melbourne)

Camille Fort (Université de Picardie)

Jean-René Ladmiral (Université de Paris Ouest-Nanterre et ISIT)

Michèle Lorgnet (Université de Bologne)

Jean-Yves Masson (Université de Paris-Sorbonne)

François Nemo (Université d’Orléans)

Yen-Mai Tran-Gervat (Université de Paris Sorbonne Nouvelle)